| משלי 10 | mish'lei 10 | |||
| 1 מִשְׁלֵ֗י [3] Revi'i  שְׁלֹ֫מֹ֥ה [2] Ole Veyored יְשַׂמַּח־אָ֑ב [2] Etnachta תּוּגַ֥ת אִמּֽוֹ׃ [1] Silluq  | 
1 mish'lei [3]  sh'lo·moh [2] y'sam·mach־ʾav [2] tu·gat ʾim·mo [1]  | 
|||
| 2 לֹֽא־י֭וֹעִילוּ [3] Dechi  אוֹצְר֣וֹת רֶ֑שַׁע [2] Etnachta תַּצִּ֥יל מִמָּֽוֶת׃ [1] Silluq  | 
2 lo־yoʿi·lu [3]  ʾots'rot re·shaʿ [2] tats·tsil mim·ma·vet [1]  | 
|||
| 3 לֹא־יַרְעִ֣יב יְ֭הֹוָה [3] Dechi  נֶ֣פֶשׁ צַדִּ֑יק [2] Etnachta יֶהְדֹּֽף׃ [1] Silluq  | 
3 lo־yar'ʿiv A·do·nai [3]  ne·fesh tsa·diq [2] yeh'dof [1]  | 
|||
| 4 רָ֗אשׁ [3] Revi'i  עֹשֶׂ֥ה כַף־רְמִיָּ֑ה [2] Etnachta תַּעֲשִֽׁיר׃ [1] Silluq  | 
4 rash [3]  ʿo·seh khaf־r'miy·yah [2] taʿa·shir [1]  | 
|||
| 5 אֹגֵ֣ר בַּ֭קַּיִץ [3] Dechi  בֵּ֣ן מַשְׂכִּ֑יל [2] Etnachta בֵּ֣ן מֵבִֽישׁ׃ [1] Silluq  | 
5 ʾo·ger baq·qa·yits [3]  ben mas'kil [2] ben me·vish [1]  | 
|||
| 6 בְּ֭רָכוֹת [3] Dechi  לְרֹ֣אשׁ צַדִּ֑יק [2] Etnachta יְכַסֶּ֥ה חָמָֽס׃ [1] Silluq  | 
6 b'ra·khot [3]  l'rosh tsa·diq [2] y'khas·seh cha·mas [1]  | 
|||
| 7 זֵ֣כֶר צַ֭דִּיק [3] Dechi  לִבְרָכָ֑ה [2] Etnachta יִרְקָֽב׃ [1] Silluq  | 
7 ze·kher tsa·diq [3]  liv'ra·khah [2] yir'qav [1]  | 
|||
| 8 חֲכַם־לֵ֭ב [3] Dechi  יִקַּ֣ח מִצְוֺ֑ת [2] Etnachta יִלָּבֵֽט׃ [1] Silluq  | 
8 cha·kham־lev [3]  yiq·qach mits'vot [2] yil·la·vet [1]  | 
|||
| 9 הוֹלֵ֣ךְ בַּ֭תֹּם [3] Dechi  יֵ֣לֶךְ בֶּ֑טַח [2] Etnachta יִוָּדֵֽעַ׃ [1] Silluq  | 
9 ho·lekh ba·tom [3]  ye·lekh be·tach [2] yiv·va·deʿa [1]  | 
|||
| 10 קֹ֣רֵֽץ עַ֭יִן [3] Dechi  יִתֵּ֣ן עַצָּ֑בֶת [2] Etnachta יִלָּבֵֽט׃ [1] Silluq  | 
10 qo·rets ʿa·yin [3]  yi·ten ʿats·tsa·vet [2] yil·la·vet [1]  | 
|||
| 11 מְק֣וֹר חַ֭יִּים [3] Dechi  פִּ֣י צַדִּ֑יק [2] Etnachta יְכַסֶּ֥ה חָמָֽס׃ [1] Silluq  | 
11 m'qor chay·yim [3]  pi tsa·diq [2] y'khas·seh cha·mas [1]  | 
|||
| 12 שִׂ֭נְאָה [3] Dechi  תְּעֹרֵ֣ר מְדָנִ֑ים [2] Etnachta תְּכַסֶּ֥ה אַהֲבָֽה׃ [1] Silluq  | 
12 sin'ʾah [3]  t'ʿo·rer m'da·nim [2] t'khas·seh ʾa·ha·vah [1]  | 
|||
| 13 בְּשִׂפְתֵ֣י נָ֭בוֹן [3] Dechi  תִּמָּצֵ֣א חׇכְמָ֑ה [2] Etnachta לְגֵ֣ו חֲסַר־לֵֽב׃ [1] Silluq  | 
13 b'sif'tei na·von [3]  tim·ma·tse chokh'mah [2] l'gev cha·sar־lev [1]  | 
|||
| 14 חֲכָמִ֥ים יִצְפְּנוּ־דָ֑עַת [2] Etnachta  מְחִתָּ֥ה קְרֹבָֽה׃ [1] Silluq  | 
14 cha·kha·mim yits'p'nu־daʿat [2]  m'chi·tah q'ro·vah [1]  | 
|||
| 15 ה֣וֹן עָ֭שִׁיר [3] Dechi  קִרְיַ֣ת עֻזּ֑וֹ [2] Etnachta רֵישָֽׁם׃ [1] Silluq  | 
15 hon ʿa·shir [3]  qir'yat ʿuz·zo [2] rei·sham [1]  | 
|||
| 16 פְּעֻלַּ֣ת צַדִּ֣יק [3] VDechi  לְחַיִּ֑ים [2] Etnachta לְחַטָּֽאת׃ [1] Silluq  | 
16 p'ʿul·lat tsa·diq [3]  l'chay·yim [2] l'chat·tat [1]  | 
|||
| 17 אֹ֣רַח לְ֭חַיִּים [3] Dechi  שׁוֹמֵ֣ר מוּסָ֑ר [2] Etnachta מַתְעֶֽה׃ [1] Silluq  | 
17 ʾo·rach l'chay·yim [3]  sho·mer mu·sar [2] mat'ʿeh [1]  | 
|||
| 18 מְכַסֶּ֣ה שִׂ֭נְאָה [3] Dechi  שִׂפְתֵי־שָׁ֑קֶר [2] Etnachta ה֣וּא כְסִֽיל׃ [1] Silluq  | 
18 m'khas·seh sin'ʾah [3]  sif'tei־sha·qer [2] hu kh'sil [1]  | 
|||
| 19 בְּרֹ֣ב דְּ֭בָרִים [3] Dechi  לֹ֣א יֶחְדַּל־פָּ֑שַׁע [2] Etnachta מַשְׂכִּֽיל׃ [1] Silluq  | 
19 b'rov d'va·rim [3]  lo yech'dal־pa·shaʿ [2] mas'kil [1]  | 
|||
| 20 כֶּ֣סֶף נִ֭בְחָר [3] Dechi  לְשׁ֣וֹן צַדִּ֑יק [2] Etnachta כִּמְעָֽט׃ [1] Silluq  | 
20 ke·sef niv'char [3]  l'shon tsa·diq [2] kim'ʿat [1]  | 
|||
| 21 שִׂפְתֵ֣י צַ֭דִּיק [3] Dechi  יִרְע֣וּ רַבִּ֑ים [2] Etnachta בַּחֲסַר־לֵ֥ב יָמֽוּתוּ׃ [1] Silluq  | 
21 sif'tei tsa·diq [3]  yir'ʿu ra·bim [2] ba·cha·sar־lev ya·mu·tu [1]  | 
|||
| 22 בִּרְכַּ֣ת יְ֭הֹוָה [3] Dechi  הִ֣יא תַעֲשִׁ֑יר [2] Etnachta עִמָּֽהּ׃ [1] Silluq  | 
22 bir'kat A·do·nai [3]  hi taʿa·shir [2] ʿim·mahh [1]  | 
|||
| 23 כִּשְׂח֣וֹק לִ֭כְסִיל [3] Dechi  עֲשׂ֣וֹת זִמָּ֑ה [2] Etnachta לְאִ֣ישׁ תְּבוּנָֽה׃ [1] Silluq  | 
23 kis'choq likh'sil [3]  ʿa·sot zim·mah [2] l'ʾish t'vu·nah [1]  | 
|||
| 24 מְגוֹרַ֣ת רָ֭שָׁע [3] Dechi  הִ֣יא תְבוֹאֶ֑נּוּ [2] Etnachta יִתֵּֽן׃ [1] Silluq  | 
24 m'go·rat ra·shaʿ [3]  hi t'voʾen·nu [2] yi·ten [1]  | 
|||
| 25 כַּעֲב֣וֹר ס֭וּפָה [3] Dechi  וְאֵ֣ין רָשָׁ֑ע [2] Etnachta יְס֣וֹד עוֹלָֽם׃ [1] Silluq  | 
25 kaʿa·vor su·fah [3]  v'ʾein ra·shaʿ [2] y'sod ʿo·lam [1]  | 
|||
| 26 כַּחֹ֤מֶץ ׀ [4] Mahpakh Legarmeh  לַשִּׁנַּ֗יִם [3] Revi'i וְכֶעָשָׁ֥ן לָעֵינָ֑יִם [2] Etnachta לְשֹׁלְחָֽיו׃ [1] Silluq  | 
26 ka·cho·mets [4]  lash·shin·na·yim [3] v'kheʿa·shan laʿei·na·yim [2] l'shol'chaiv [1]  | 
|||
| 27 יִרְאַ֣ת יְ֭הֹוָה [3] Dechi  תּוֹסִ֣יף יָמִ֑ים [2] Etnachta תִּקְצֹֽרְנָה׃ [1] Silluq  | 
27 yir'ʾat A·do·nai [3]  to·sif ya·mim [2] tiq'tsor'nah [1]  | 
|||
| 28 תּוֹחֶ֣לֶת צַדִּיקִ֣ים [3] VDechi  שִׂמְחָ֑ה [2] Etnachta תֹּאבֵֽד׃ [1] Silluq  | 
28 to·che·let tsa·di·qim [3]  sim'chah [2] to·ved [1]  | 
|||
| 29 מָע֣וֹז לַ֭תֹּם [3] Dechi  דֶּ֣רֶךְ יְהֹוָ֑ה [2] Etnachta לְפֹ֣עֲלֵי אָֽוֶן׃ [1] Silluq  | 
29 maʿoz la·tom [3]  de·rekh A·do·nai [2] l'foʿa·lei ʾa·ven [1]  | 
|||
| 30 צַ֭דִּיק [3] Dechi  לְעוֹלָ֣ם בַּל־יִמּ֑וֹט [2] Etnachta לֹ֣א יִשְׁכְּנוּ־אָֽרֶץ׃ [1] Silluq  | 
30 tsa·diq [3]  l'ʿo·lam bal־yim·mot [2] lo yish'k'nu־ʾa·rets [1]  | 
|||
| 31 פִּֽי־צַ֭דִּיק [3] Dechi  יָנ֣וּב חׇכְמָ֑ה [2] Etnachta תִּכָּרֵֽת׃ [1] Silluq  | 
31 pi־tsa·diq [3]  ya·nuv chokh'mah [2] ti·ka·ret [1]  | 
|||
| 32 שִׂפְתֵ֣י צַ֭דִּיק [3] Dechi  יֵדְע֣וּן רָצ֑וֹן [2] Etnachta תַּהְפֻּכֽוֹת׃ [1] Silluq  | 
32 sif'tei tsa·diq [3]  yed'ʿun ra·tson [2] tah'pu·khot [1]  | 
|||
| end of Proverbs 10 |